Qêrîna Axê:Helbestvan: Ibrahîm çangîr

QÊRÎNA AXÊ

Qêrîna axê
Xweş tê guhê min
Reş xwe di raxê
Li welatê min
Ax welatê min
Ax miletê min
Wax penaberî
Tim para minî
Êş û hejarî
Wax mala minî
Ax welatê min
Ax miletê min
Ax niştîmane
Doz ne erzane
Dijmin pir hove
Rev ne dermane
Ax welatê min
Ax miletê min

قفص الحب: بقلم: كاوا فارس

قفص الحب

سكن الفؤاد…
قفص الحب..
دون استئذان…
من رفة رمش. .
مزقت أوردتي. ..
بثوان. ..
ماعدت أمتلك. .
نفسي ..
وماعاد الزمان. ..
بزماني. ..
وغد العشق. ..
مضجعي. ..
وتاهت اشرعتي. .
بأشجان. ….
أسألكم أحبتي. ..
هل هذا هو…
حال العاشق …
الولهان. ….
أم إنه بات …
كمجنون ليلى. ..
يحاورأشجارا… .
و شطآن. …
وترأف عليه. .
حتى الطبيعة. ..
أفلا ترأفين …
مثلها علي. ..
أنا عاشقك. ..
الولهان …… …. …..

الشاعر كاوا فارس (Can Kawa)

Ev çi evîne min dibe û tîne:Helbestvan: Diya Raman

‏Ev çi evîne min dibe
‏û tîne
‏Min di êşîne û min di
‏girîne
‏Rojekê min li buhiştê
‏datîne
‏Deh rojan min bi agir
‏di sotîne

‏Jibo te min gelek dostê
‏xwe berda
‏Te dil kirye hêlîna kul û
‏derda
‏Sitê bûm va mi navjî da
‏Biserda
‏Şewqa min çû ji ezman
‏bûme wenda

‏Bese îdî va kêr gihiştî
‏hestî
‏Navbênçiya di navbêna
‏me westî
‏Te pêk nanî çi tiştê min
‏dixwestî
‏Gelek sar bûme mame
‏Dil şikestî

‏Nema îdî dikarim.ber
‏dewamkim
‏Vê evîna kul û derda
‏Temamkim
‏Ezê eşqê ji dil îdî zuha
‏Kim
‏Û vî konê ji warê eşqê
‏barkim

ام المجانين: بقلم: بسام علي عدرة

أم المجانين

يادوحة الشعر أنت الروح والحدقا
قلب تعلق في أفنانها عشقا
مافاض مني مع الأشواق في حلمي
أبكى اليراع مع القرطاس والتصقا
أرجو الترفق في الأحداق أنهكها
برق الجمال، ومن إشراقها إنبثقا
قد صاغك الله في الأبراج أغنية
وزين االكون بالعشاق مذ خلقا
أمدد أليهم بساط القلب أدخلهم
في جنة الروض مثل الدم إذدفقا
والجود بالنفس للعشاق مكرمة”
أن يفتديهم وإن بالنار قد حرقا
يادوحة الشعر يأأم المجانين
يا بشرة الخير للخلان والغدقا

بسام علي عدرة..

منذ ان غادر الربيع:بقلم:شيار آلياني

منذُ أنْ غادرَ الرَّبيعُ

منذُ أنْ غادرَ الرَّبيعُ ديارَنا
و حلَّ مكانَهُ الخريفُ بالسُّمومِ و الزَّوابعِ
و هاجرَتِ الطِّيورُ و البلابلُ أوطانَها
و تعشعشَتْ فيها أسرابُ الغِربانِ
و غطَّى لونُ الأسودِ فوقَ جميعِ الألوانِ
ذَبُلَ الياسمينُ على أسوارِها
و عصفَتِ الرِّياحُ بنا
و حلَّ البلاءُ في ديارِنا
و الغُربةُ قطعَتْ أوصالَنا
وضاقَتِ الحياةُ بنا
و تبعثرَتْ جميعُ أحلامِنا
و قضَتِ الأيَّامُ العِجافُ على آمالِنا
و تمضي الأيَّامُ فوقَ أهدابِنا
و تجثُمُ كالصُّخورِ الثَّقيلةِ على صُدورِنا
و تفتكُ الأقدارُ بنا
حتَّى أستفحلَتْ أوجاعُنا
فخطفَتْ أغلى أحبابِنا
لمْ يكُنِ الخريفُ صديقاً لنا
لِمَ عزمْتِ الرَّحيلَ باكراً
و رحلْتِ عنَّا
فقد تجرَّعَتْ أرواحُنا
بعدَ رحيلِكِ مرارةَ العَلقمِ
من كثرةِ الخَيباتِ و الطَّعناتِ
و الحنينُ إلى الماضي مزَّقَ قلوبَنا
و أوقدَ النَّارَ في أحشائِنا
منْ كثرةِ المآسي و الأحزانِ
أيقنتُ أنَّ الحياةَ
أقفلَتْ أبوابَها في وجهِنا
——————————–
✍️ شيار آلياني ٢٠٢٢/١/٥م .

في قدس حبك: حكمت نايف خولي

في قدسِ حبكِ
لا تسأليني كم أحبكِ ها أنا
في قدسِ حبكِ خاشعٌ أتعبدُ
لا لم أجدْ لغةً أعبرُ عبرها
عمَّا يجيشُ بخافقي يتوقَّدُ
فألوذُ بالصمتِ الحزينِ وأنزوي
متنسكاً في معبدي أتهجدُ
في معبدي أنتِ الحبيبةُ مهجتي
وبه سأبقى عاشقاً أتزهَّدُ
ولكِ الصلاةُ أقيمها عهدَ الوفا
ميثاقُ حبٍّ خالدٍ يتجددُ
ورجاءُ روحي أن يدومَ لكِ الهنا
أنقى الدعاءِ على المدى يتردَّدُ
حكمت نايف خولي

Temaşake:Helbestvan:Eli Omer

temaşake
belengazo temaşakin
welatê te bi xemgîne
bi destê te tête sotin
canê kurdan di sojîne
li her alî hemî êşin
axîn û hem jî nalîne
sedem tuyî heta îro
di bin desta de di mîne
te raman ji dest daye
bi rengê ser xweş dîtna
ser nişîvî di tariya de
jiyanê de kûr di mîne
rabe ser xwe di vê rewşa
perîşan de bes bi mîne
serê hespê xwe azad ke
bes xwaba jêre deyne
rizgar bibe ji ku le tiyê
da li jînê azad bi mîne
//Elî Omer //

صلاة مستجابة:بقلم: نور شوقي كوراني

( صلاة مستجابة )
صلي يا كردي صلاتك
مسلما
ايزيديا
يهوديا
مسيحيا
لا دينيا
لا يهم
فقط صلي
وتوضئ من عبرات أمهات
الشهداء و حسراتهن
وأمسح ماء الوضوء
بكفن ذلك الشهيد
وإن لم تجد الماء تيمم
بتراب مناطقك المغتصبة
توقف في محرابك
وصلي وكأن الخالق أمامك
ردد
أياتك
تعاوذك
ترتتيلك
بكل الكلمات المقدسة
كي يسمعك الخالق
فقد تكون من المغضوبين
أو ممن ابتلاهم
وهم مؤمنين
صلي يا كردي
و تودد من معبودك
تقرب منه
دعه يحبك
اشعر بوجوده
تحرر من سطوة
الألوان
الشعارات
ربطات العنق
ذلك الربيع الباجر
ابحث عن نفسك
ابحث في أعماقك
عما تريد
تحقق من بذورك
و تأكد
ألم تتعفن
ألم تتهجن
ألم تتطعم
ألم تنشطر
خذ القامه بالاتجاه المفضل
في اليمين
أو اليسار
أو الجنوب
أو الشمال
أو المعتدل
أو حتى ما بين اتجاهين
أو أقصى أحدهما
لا يهم
المهم أن تؤدي
طقوس صلاتك
طقوس عبادتك
طقوس توحدك مع الخالق
طقوس ديمومتك
طقوس التحامك بالكون
ولا يهم باي لغة ستصلي
صلي بالحورية
صلي بالكرمانجية
صلي بالسورانية
صلي بالبادينية
صلي بالزازية
حتى لو صليت دون لغة
لن يهم
المهم أن تسمع السماء صوتك
أن تعرف شكلك ولونك
أن تتأكد
من احساسك
بالألم
بالظلم
بالشتات
بالسجن في المربعات الأربعة
للموت البطيء
للقتل المشروع
للقوانين الجائرة
للنهب
للاغتصاب
للدمار
لانتهاك حقوق
الإنسان
الحيوان
شجر الزيتون
ينابيع الخابور
الأرض المحروقة
صلي يا كردي
من أجل
ميتان
ميديا
بابان
سوران
بوتان
مهاباد
هولير
قامشلوا
صلي وأجهش بالبكاء
كي لا يبكيك عدوك
صلي وتوحد في ملكوت ربك
كي يتوحد صفك وكلمتك
وألوان علمك
صلي وعاضد ربك
كي يتعاضد اخيك معك
صلي وأبعد الشيطان عنك
كي يبتعد
شياطين
وتجار
ومتسلقي
وانتهازيي
السياسة عنك
وعن طموحك
وعن لقمة عيش اولادك
وعن حلمك
وعن حريتك المرتقبة
وعن تفكيرك
وعن قناعاتك ومعتقداتك
وعن الهواء الذي تستنشقه
صلي يا كردي
فروضك
وسننك
وتوحد مع الخالق
في هزيع الليل
عله يسمع مناجاتك
ويستجب لدعواتك
ويجفف مأقي
الأمهات
الثكلى
اليتامى
ويكسر صولجان الطغاة
وأنت في محرابك.
نور شوقي كوراني

أكون أو لا أكون:بقلم: يسرا حسن

أكون او لا أكون
……… …….. …….
أنا لستُ أنا
حين أرى الأماني من بينِ الغُيوم
أنا لستُ انا
حين يمضي الليلُ في عدِّ النُجوم
مسروقةّ ملامِحُ وجهي
وروحي مرهونة
يغازُلُني السَّجان
ويراني في كُحلِ العُيون
صحيحٌ انَّ العِطرَ لا يُسحق
لكنَّ الظلمَ يخون
يضعُ أصابعهُ في عُيوننا
يأكل معنا يجالسنا
يُصيبُنا من مَسِّهِ
فتخورُ الاماني
أواهُ حين لا اكون أنا
وانا التي كُنتُ من كنتُ أغني
أكون أو لا أكون
وكيف؟
ودربي وحيد
وسحائبُ الخوفِ تتكاتف
والرمادُ يُذَر
وريقاتٌ تسقطُ اِثرَ وريقات
مع صوتِ النَّبضِ المثقلِ
بهذا الجسد
لم يعد ضوءُ الشمسِ كافياً
لينير
ولا ضياءُ القمر
ولا صوتُ الحقِّ كافياً
ليُهدهِدَ المَحزون
الهي
ما هذا السُكونُ المثقلُ بالعاصفة
أهوَ أوانُ
وترى الناس سكارى؟
أم إنه الزمان
هكذا عادتُه مذ كان
تجرِفُني الظُنون
وتشدو الشُجون
وأنا أعاينُ الليلَ البَهيم
لكنِّي
لازلتُ أنا
أُرتِّلُ
أكون أو لا أكون .

EFSANEYA KEÇA BÛKA-BARANÊ:Veder bi kurdiya Salanê Zerdeşt

🌈 EFSANEYA KEÇA BÛKA-BARANÊ

▪️
Ev efsane çîroka “Canikê” keça yekta ya malbateke dewlemend vedibêje, ku li dûrî çavê mêran di nav çelengî û nazikî de mezin bûye, xweşikbûna wê mîna serê sibê diçirisîne / dibiriqîne, wê tenê heta 14 saliya xwe ew nas kiriye.. Malbata Nêzîk..
▪️
Spasdarî ji Wê re be, Afirîner, ku bi tenê afirandêriya xwe afirandiye, wê Ewê bibîne, û tenê çûkên ezmanan bi xemla wê dizanibûn dema ku ew di nav kaniyên ava şirîn de di nav bexçeyên geş de digeriya.. Efsanewî..
▪️
Bûyerên çîrokê bi ziwabûneke tirsnak dest pê dike û di nava salekê de welat dişewite û bi xwe re bayên germ û agirê dojehê tîne ser erd û zeviyan, gelî û kanî zuha dibin, nebat zuha dibin, sewal û heywan telef dibin. Ziwabûn dom kir, heta ku zarokan tiştek nedît ku tîbûna xwe ya şîr têr bike û wê êdî dengê Wê nebihîst heta ku kaniyên mala “Canikê” zuha bûn.. Keça Gêj..
▪️
Di rîtuel û talismanên xwe yên sêhrbazî de, mirov ber bi bihuştê ve diçûn, bi wê bawerê ku dibe alîkarî ji serdana pîrozan û pêşkêşkirina pêşkêşan bikêr be, lê hewildanên wan têk çûn û mêrên dilteng li hev civiyan ku li ser tiştên dikin şêwrê bikin; Gava ku wan ew berhev dikirin, pîrek hat ba bavê “Canikê” û got:
“Bila keça we ya ku ji bo me nîşaneya pakiyê ye, bi ser û lingên xwe tazî li ber raya giştî derkeve, da ku ev rewşa me ya belengaz were rakirin.”

Bavê “Canikê” ku rê nedît ku raya pîr qebûl bike, niyeta xwe ji bo keça xwe ya delal kir, ew xiste dilê xwe, paşê palpiştên xwe yên neqişandî jê kir û kelûpelên porê stûr ên ku ketibûn ser milên wî vekir. û ew vekirin heta ku bedena wê pêça. Eniya wê ya spî wek spîya nêrgizê geş bû.. Di şeva wê ya bêkêmasî de, di nav pêlên porê wê de mîna heyvek tijî. Bavê, destên xwe danî ser serê keça xwe û wê pîroz kir, bi zargotinan bi qîrîn. Keçikê ji reftarên bavê xwe matmayî û bi gûman, bi meraq ji bavê xwe pirsî:
Bavo: Wateya wê çi ye?

Bavê wê got:
“Eger Xwedê bixwaze emê ava kaniyan vegerînin, keça min!.” ..Berteka Bavê.. ⚫
▪️

☀️ (Veder bi kurdiya Salanê Zerdeşt)

تصميم موقع كهذا باستخدام ووردبريس.كوم
ابدأ